29.1.12


Πάμε για νέα "ευαγγελιακά";


Με απορία διαβάσαμε το παραπάνω σημείωμα του ΟΡΘΟΔΟΞΟΥ ΤΥΠΟΥ, με το οποίο αφενός κατηγορούνται Μητροπολίτες που είχαν την ΣΩΣΤΗ πρωτοβουλία να χρησιμοποιήσουν ΜΕΤΑΦΡΑΣΜΕΝΑ στη γλώσσα του λαού τα κείμενα των Προφητών.
__Βεβαίως, ο συντάκτης του εν λόγω κειμένου "αποτρέπει" τους αναγνώστες του από του να προβούν σε ΑΠΟΔΟΚΙΜΑΣΙΕΣ εις βάρος των εν λόγω ιεραρχών, όμως με πλάγιο τρόπο καταλήγει "ΤΟΤΕ ΑΡΧΙΣΑΤΕ ΤΑΣ ΑΠΟΔΟΚΙΜΑΣΙΑΣ"...
Άραγε πορευόμαστε σε επανάληψη του εγκλήματος που έμεινε στην ιστορία με τον τίτλο ΕΥΑΓΓΕΛΙΑΚΑ (ή ευαγγελικά), στις αρχές του προηγούμενου αιώνα, που αιματοκύλησε την Αθήνα και οδήγησε σε παραίτηση τον τότε Αρχιεπίσκοπο και τον τότε Πρωθυπουργό; 
__Αντί οι άνθρωποι της εκκλησίας να αγωνίζονται να κάνουν κατανοητό το λόγο της Γραφής και της Εκκλησίας στους πιστούς, αγωνίζονται για να ΣΩΣΟΥΝ τα λείψανα της εκκλησιαστικής γλώσσας;
__Μα η εκκλησία ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΔΙΚΗ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΑ. Χρησιμοποιεί σε κάθε χώρα και ώρα την γλώσσα που είναι ΚΑΤΑΝΟΗΤΗ από το λαό. Εκτός από τις περιπτώσεις που θέλει ΚΑΤΙ ΝΑ ΚΡΥΨΕΙ.
__Είναι κρίμα όταν η Ρωμαιοκαθολική εκκλησία, που επί αιώνες κρατούσε τις Γραφές και τους ύμνους ΑΛΥΣΟΔΕΜΕΝΟΥΣ στην νεκρή λατινική, ομάδες που θέλουν να "προστατεύσουν" την Ελλαδική Εκκλησία να χρησιμοποιούν και να επικαλούνται ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΜΕΝΑ και ΑΠΟΤΥΧΗΜΕΝΑ βήματα του πάπα... για να κρατούν το λαό στο σκοτάδι της θρησκευτικής αμάθειας... __Κρίμα! Μεγάλο κρίμα!

 --------------------------------------------------------------------------------------------------
 Στείλτε αυτό το μήνυμα τώρα σε κάποιον ενδιαφερόμενο φίλο σας.
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΔΙΑΔΙΔΕΤΕ ΤΟ "ΝΕΑ ΚΑΙ ΠΑΛΑΙΑ" 
Αν και δεν δημοσιεύουμε σχόλια, λαβαίνουμε υπόψη μας ό,τι και αν μας στείλετε. 
Διεύθυνση: neakaipalaia@gmail.com