28.4.12

Αλλάχ και Θεός - Ποια η σχέση μεταξύ τους

Συχνά διάφοροι κύκλοι Διαμαρτυρόμενων, επηρεασμένοι από αμερικάνικη πολιτική προπαγάνδα, προσπαθούν να μεταφέρουν ιδέες και πληροφορίες εντελώς άσχετες με την πραγματικότητα, σε βάρος της χριστιανικής πίστης και μαρτυρίας, και των σχέσεων μεταξύ οπαδών διαφορετικών θρησκειών.
Το κείμενο που παρουσιάζεται εδώ σε μετάφραση είναι μέρος από ένα πρόσφατο βιβλίο που εκδόθηκε από την World Evangelical Alliance, και εκφράζει την κύρια άποψη των Ευαγγελικών, βάζοντας κάποια πράγματα σε σωστή/αντικειμενική θέση.
================================
Μήπως οι Χριστιανοί και οι Μουσουλμάνοι πιστεύουν στον «ίδιο Θεό»; Μπορεί κάποιος απλώς να μεταφράσει και να εξισώσει τον "Αλλάχ" με τον "Θεό"; Το ερώτημα αυτό τίθεται συχνά. Εδώ, πολλά επίπεδα, δηλαδή τα επίπεδα της έννοιας και του περιεχομένου, πολύ εύκολα γίνεται σύγχυση.
Ακόμη και μια βιαστική ανάγνωση του Κορανίου δείχνει ότι η περιγραφή του Αλλάχ που δίδεται εκεί είναι αρκετά διαφορετική από εκείνη του Θεού της Παλαιάς και Καινής Διαθήκης. Ο Αλλάχ δεν είναι ο πατέρας του Ιησού Χριστού και των παιδιών του. Παραμένει απόκρυφος και δεν αποκαλύπτει τον εαυτό του. Δεν κάνει καμία δέσμευση όσον αφορά τη σωτηρία του ανθρώπου και ο ίδιος δεν σώζει με βάση την πίστη μόνο, αλλά με βάση την πίστη και τις πράξεις.
Ταυτόχρονα, είναι γνωστό από την ιστορία της Πρώιμης Εκκλησίας ότι  οι Αραβόφωνοι χριστιανοί ήδη πριν από την εμφάνιση του Μωάμεθ στον έβδομο μ.Χ. αιώνα, χρησιμοποιούσαν στην Αραβική τον όρο «Αλλάχ» για τον Θεό και Πατέρα του Ιησού Χριστού. Ο όρος "Αλλάχ" σχετίζεται με τον όρο "Ελ" της Παλαιάς Διαθήκης. Ακόμη και σήμερα, η μεγάλη πλειοψηφία των αραβόφωνων χριστιανών –με μουσουλμανικό αλλά και χριστιανικό φόντο– χρησιμοποιούν τον όρο "Αλλάχ" για τον Θεό της Βίβλου. Η κατάσταση είναι παρόμοια με άλλους πολιτισμούς που χρησιμοποιούν ένα γενικό όνομα για έναν Δημιουργό και ανώτερο θεό, και του οποίου το όνομα, στη συνέχεια, χρησιμοποιείται και από τους Χριστιανούς που χρησιμοποιούν βιβλικά στοιχεία για να δώσουν μια νέα κατανόηση του όρου.
"Αλλάχ" σημαίνει "ο θεός", ή "η θεότητα", και, από την άποψη της προ-ισλαμικής χρήσης του, φυσικά δεν έχει καμία σχέση με το Ισλάμ. Στην προ-ισλαμική εποχή, ο όρος «Αλλάχ» χρησιμοποιήθηκε, εκτός από τους Χριστιανούς, τουλάχιστον σε αρκετές αραβικές φυλές για να υποδηλώσει μια υπέρτατη θεότητα (29:61-65), τον δημιουργό και κύριο του κόσμου.
Ο Μωάμεθ λαμβάνει υπόψη αυτή την ιδέα του Θεού. Υποθέτει ότι αρχικά είχε διακηρύξει ένα μήνυμα σύμφωνο με αυτό που υπάρχει στην Παλαιά και την Καινή Διαθήκη. Αλλά συμπλήρωσε αυτή την έννοια του Θεού, με ένα μήνυμα που στην πάροδο του χρόνου αποκλίνει όλο και περισσότερο από τα βιβλικά κείμενα μέχρι ότου, στο τέλος της ζωής του, είναι πεπεισμένος ότι ο άνθρωπος μπορεί να βρει θέση στον
Παράδεισο μόνο ως Μουσουλμάνος. Η άποψη, ωστόσο, ότι ο "Αλλάχ" του Ισλάμ στην πραγματικότητα είναι το όνομα μιας σεληνιακής θεότητας και ότι το σύμβολο για τον Αλλάχ είναι το μισοφέγγαρο, που βρίσκεται στους μιναρέδες σε πολλά τζαμιά, μέχρι τώρα δεν έχει επιβεβαιωθεί ιστορικά.
Οι μουσουλμάνοι πιστεύουν στον Αλλάχ, τον δημιουργό και κριτή τους, ο οποίος έχει δώσει ζωή σε όλα τα ανθρώπινα όντα και ο οποίος θα καλέσει τα ανθρώπινα όντα στο τέλος του χρόνου να λογοδοτήσουν για την πίστη τους και τις πράξεις τους. Ο όρος «Ισλάμ» σημαίνει «αφοσίωση» ή "υποταγή" κάτω από τον Αλλάχ και το θέλημά του, όπως αποκαλύπτεται στο Κοράνι. Ένας "Μουσουλμάνος", λοιπόν, είναι κάποιος που υποτάσσει τον εαυτό της στον Θεό, αναγνωρίζει το μεγαλείο Του, και επιθυμεί να ζήσει σύμφωνα με το θέλημα και τις εντολές Του.
Ο όρος «Μωαμεθανός», από την άλλη πλευρά, θεωρείται ως δυσφήμιση και πρέπει να θεωρηθεί ως κάτι από το παρελθόν: Οι Μουσουλμάνοι δεν πιστεύουν στον Μωάμεθ (ή, πιο σωστά, Μουχάμαντ). Ο Μωάμεθ, βέβαια, θεωρείται ο φορέας του μηνύματος του Θεού, αλλά δεν διεκδικεί για τον εαυτό του να είναι περισσότερο από ένα ανθρώπινο ον, ακόμη και αν η παράδοση αναφέρει αργότερα πολυάριθμα θαύματα που έγιναν από αυτόν.


___________
Christine Schirrmacher – Islam – An Introduction. - The WEA Global Issues Series 6 - Verlag für Kultur und Wissenschaft Culture and Science Publ. Bonn 2011



=======================================
 ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΔΙΑΔΙΔΕΤΕ ΤΟ
"ΝΕΑ ΚΑΙ ΠΑΛΑΙΑ"
 

ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΚΑΙ ΤΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ
« Τ Υ Χ Ι Κ Ο Σ »

 Αν και δεν δημοσιεύουμε σχόλια, λαβαίνουμε υπόψη μας ό,τι και αν μας στείλετε.  Διεύθυνση: neakaipalaia@gmail.com